Вымогатели прикрываются Fancy Bear и угрожают организациям DDoS-атаками

Вымогатели прикрываются Fancy Bear и угрожают организациям DDoS-атаками

Вымогатели прикрываются Fancy Bear и угрожают организациям DDoS-атаками

Неизвестные киберпреступники прикрываются именами серьёзных группировок — Fancy Bear и Armada Collective, угрожая организациям DDoS-атаками. О необычных кампаниях предупредили эксперты Akamai.

Атаки находчивых злоумышленников начались приблизительно неделю назад. Основными целями стали компании из финансовой сферы и ритейла.

Запугивая потенциальных жертв DDoS-атаками, киберпреступники пытались вымогать большие суммы денег. Подобным шантажом в прошлом пользовались и другие группировки.

Злоумышленники предупреждали жертву, что их требования не должны получить публичную огласку, иначе DDoS начнётся неминуемо.

«Если вы сообщите о требованиях СМИ и попытаетесь получить огласку за наш счёт, атака будет вестись непрерывно на протяжении долгого времени», — гласило письмо вымогателей.

«Ваши сайты и другие сервисы будут недоступны для всех. Кроме того, учтите, что такая ситуация серьёзно навредит вашей репутации среди клиентов. Мы полностью уничтожим её, а также убедимся, что ваши сервисы будут лежать до тех пор, пока вы не заплатите выкуп».

Изначально преступники требуют 5 биткоинов, по истечении срока — 10 биткоинов, при этом каждый следующий день вымогатели обещают добавлять по 5 биткоинов к этой сумме.

Как сообщили специалисты Akamai, в некоторых письмах злоумышленники утверждают, что им под силу организовать DDoS мощностью до 2 Tbps (терабит в секунду). Атака именно такой мощности была зафиксирована Amazon.

ИТ-компаниям объяснили порядок применения языковых ограничений с 1 марта

С 1 марта 2026 года в России начнут действовать ограничения на использование иностранных слов в информации для потребителей. Новые требования затронут и ИТ-компании, если они работают с физическими лицами. Суть изменений проста: вся информация для публичного ознакомления потребителей должна быть на русском языке.

Об этом участникам рынка рассказали на закрытом вебинаре ассоциации АРПП «Отечественный софт».

Иностранные слова допускаются, но только при обязательном равнозначном переводе, идентичном по смыслу, оформлению и размещению. То есть если где-то написано Sale или Open, рядом должно быть полноценное «Распродажа» или «Открыто», а не мелкая приписка в углу.

Требования распространяются на изготовителей, продавцов и исполнителей услуг, которые работают с гражданами, покупающими товары или услуги для личных нужд. B2B-сегмент и внутренняя коммуникация компаний под новые нормы не подпадают.

Под регулирование попадают вывески, указатели и таблички в местах обслуживания — например, Reception или Checkout. Впрочем, есть исключения: зарегистрированные товарные знаки, фирменные наименования, слова из нормативных словарей, а также случаи, предусмотренные техническими регламентами.

Для ИТ-бизнеса важный момент — формат работы. Если компания оказывает услуги физлицам, например настраивает или сопровождает программное обеспечение, требования её касаются. То же самое может относиться к SaaS-модели: в ряде судебных решений её трактуют как оказание услуг. А вот передача прав по лицензионному договору под действие закона не подпадает.

Отдельный вопрос — онлайн-среда. Формально закон ориентирован на офлайн-пространство, но разъяснения Роспотребнадзора допускают, что сайты могут приравниваться к общедоступным местам. Поэтому бизнесу советуют внимательно следить за дальнейшими официальными комментариями.

Эксперты рекомендуют компаниям уже сейчас провести аудит публичной информации: понять, подпадает ли она под новые требования, проверить возможные исключения и при необходимости добавить полноценный русский перевод. Иначе с весны можно столкнуться с претензиями со стороны контролирующих органов.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru