Новую уязвимость слива NTLM-токенов в Windows пока прикрыли микропатчем

Новую уязвимость слива NTLM-токенов в Windows пока прикрыли микропатчем

Новую уязвимость слива NTLM-токенов в Windows пока прикрыли микропатчем

Специалисты ACROS Security выявили еще один вектор атаки на Windows с целью кражи токенов NTLM. О новой уязвимости 0-day доложено в Microsoft; пока там готовят фикс, можно воспользоваться заплатками, созданными командой 0patch.

Публикация подробностей отложена до выхода официального патча — чтобы минимизировать риск массового эксплойта. В блоге эксперты характеризуют свою находку следующим образом:

«Уязвимость позволяет злоумышленнику получить NTLM-идентификаторы юзера, заставив его просмотреть вредоносный файл с использованием Проводника Windows — например, открыть папку общего пользования или USB-диск с таким файлом, либо зайти в Загрузки, куда он автоматом скачался с веб-страницы, контролируемой атакующим».

Проблема актуальна для всех клиентских и серверных ОС Microsoft, начиная с Windows 7 и Server 2008 R2 и заканчивая новейшими Windows 11 v24H2 и Server 2022. Бесплатные микропатчи доступны для всех затронутых версий, кроме только что вышедшей Windows Server 2025: ее все еще тестят на совместимость, и 0patch ждет итогов этого процесса.

Когда выйдут официальные заплатки, и выйдут ли — неизвестно. В этом году эксперты уже несколько раз сообщали в Microsoft о 0-day, однако две таких уязвимости так и не получили официальных патчей: возможность раскрытия NTLM-токенов с помощью вредоносного файла темы (вариант устраненной в июле CVE-2024-38030) и проблема MotW в Windows Server 2012.

До сих пор также не пропатчена уязвимость EventLogCrasher, и пользователям Windows приходится довольствоваться заплаткой 0patch. В такой же ситуации оказались и более давние PetitPotam, DFSCoerce и PrinterBug/SpoolSample (уязвимость в службе печати Windows, не получившая CVE).

В Microsoft отказались закрывать эти возможности для проведения атак NTLM-relay, и они присутствуют даже в новейших, полностью пропатченных версиях Windows.

На Википедии нашли галлюцинации в ИИ-переводах и ввели ограничения

У Википедии снова случился спор про ИИ, на этот раз из-за переводов. Редакторы ввели новые ограничения для части переводчиков, связанных с Open Knowledge Association (OKA), после того как в ряде ИИ-переводов нашли галлюцинации: подменённые источники, неподтверждённые фразы и даже абзацы, опиравшиеся на материалы, не связанные с темой статьи.

Сама OKA — это швейцарская некоммерческая организация, которая платит стипендии переводчикам и прямо пишет на своём сайте, что использует большие языковые модели, чтобы автоматизировать значительную часть работы.

В англоязычном сегменте Википедии у проекта есть отдельная страница, там сказано, что OKA финансирует переводчиков и работает с несколькими языками, включая русский, испанский, французский и немецкий.

Проблему заметили не «в теории», а на конкретных статьях. Один из редакторов, Ильяс Леблё, рассказал 404 Media, что при выборочной проверке быстро нашёл ошибки: где-то источники были перепутаны, где-то появлялись фразы без верификации, а в одном случае в статью про выборы во французский Сенат попали абзацы, вообще не подтверждавшиеся указанными материалами.

Отдельно редакторов смутило, как именно была организована работа. Публичные инструкции OKA для переводчиков на Meta-Wiki подтверждают, что организация обучает новичков и публикует свои рекомендации открыто. В обсуждении вокруг инцидента также всплывали указания использовать популярные LLM для чернового перевода и правки лидов статей; 404 Media пишет, что раньше в инструкциях фигурировал и Grok, хотя позднее акцент сместили на другие модели.

В итоге Википедия не стала запрещать ИИ-переводы целиком, но решила ужесточить подход именно к переводчикам OKA. По правилам, которые цитирует 404 Media, если такой переводчик за шесть месяцев получает четыре корректно вынесенных предупреждения за непроверяемый контент, то при следующем нарушении его могут заблокировать без дополнительных предупреждений. А материалы, добавленные таким участником, могут удалить, если за них не возьмёт ответственность другой редактор с хорошей репутацией.

У самой OKA своя версия истории. Основатель организации Джонатан Циммерманн заявил, что переводчикам платят почасово, а не за количество статей, и что фиксированной нормы публикаций у них нет. По его словам, организация делает ставку на качество, признаёт, что ошибки случаются, и уже усиливает контроль: вводит второй независимый этап проверки через другую LLM, но не как замену человеку, а как дополнительный фильтр перед ручной верификацией.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru