США и Китай играют в кибервойну

США и Китай играют в кибервойну

Как стало известно The Guardian, США и Китай тайно проводят учения с целью избежать вспышки военных действий в ответ на кибератаки. "Военные игры" проходят на фоне растущего в Вашингтоне негодования по поводу масштабов и дерзости координируемых Пекином кибератак против западных правительств и крупного бизнеса.

"Представители Госдепартамента и Пентагона и их китайские коллеги в прошлом году участвовали в двух военных играх, разработанных для того, чтобы помочь предотвратить внезапную эскалацию военного конфликта между сторонами на случай, если она из сторон почувствует себя мишенью атаки. Новая сессия запланирована на май", - сообщает Ник Хопкинс.

"Китай пришел к выводу, что соотношение сил изменилось, причем благоприятным для китайцев образом", - утверждает Джим Льюис, старший научный сотрудник и директор Центра стратегических и международных исследований (CSIS) в Вашингтоне, передает inopressa.

Китайская Народно-освободительная армия настроена очень враждебно, добавил он. "Они рассматривают США как мишень. И они думают, что США сейчас переживают спад".

Военные игры были организованы с помощью CSIS и Китайского института современных международных отношений, рассказывается в эксклюзивном материале издания. Это позволило правительственным чиновникам и представителям разведслужб вступить в контакт в менее официальной обстановке.

Во время первого упражнения обе стороны должны были решить, что они будут делать, если подвергнутся атаке сложного компьютерного вируса, такого как Stuxnet, который вывел из строя центрифуги иранской ядерной программы. Во время второго - должны были описать свою реакцию в случае атаки другой стороны.

"Обе военные игры были довольно увлекательны, - сказал Льюис. - Первая прошла хорошо, вторая - не так хорошо".

"Китайцы очень проницательны. Они посылают знающих людей... Они считают, что пережили эпоху империализма и век унижений", - отметил он. У китайцев есть "ощущение, что с ними обращались несправедливо", а также "глубокое недоверие к США". "Они обеспокоены по поводу американских военных мощностей, - сказал Льюис. - Они склонны думать, что у нас есть стратегия по сохранению американской гегемонии, и видят в этом непосредственную угрозу".

По его словам, китайские чиновники, предпочитающие сотрудничество, не так сильны, как люди, предпочитающие конфликт.

Little Snitch пришёл на Linux на фоне нового интереса к контролю трафика

Знаменитый сетевой инструмент Little Snitch, который много лет ассоциировался только с macOS, теперь добрался и до Linux. Разработчик объясняет это шаг тем, что в мире, где всё больше спорят о доверии к софту, обновлениям и контролю над устройствами, идея открытой и менее централизованной платформы начинает выглядеть для многих заметно привлекательнее.

На этом фоне он решил попробовать пожить с Linux как с основной системой и быстро упёрся в знакомую проблему: без Little Snitch там не хватает удобной, наглядной прозрачности по сетевой активности приложений.

По сути, Little Snitch для Linux делает то, за что его любят на macOS: показывает, какие процессы выходят в Сеть, и позволяет это оперативно ограничивать. Но технически новая версия устроена уже по-другому.

 

Инструмент использует eBPF для работы на уровне ядра, написан на Rust, а интерфейс выполнен в виде веб-приложения. Такой подход позволяет, например, наблюдать за удалённым Linux-сервером с другого устройства, не городя отдельную тяжёлую схему управления.

При этом разработчик отдельно подчёркивает, что это не «абсолютный щит» от всего на свете, а скорее инструмент видимости и контроля.

Часть проекта уже открыта: разработчик вынес в open source, в частности, eBPF-компонент и интерфейс. А вот бэкенд, который отвечает за правила и анализ соединений, пока остаётся закрытым. Это, судя по описанию, сознательное решение: именно там сосредоточена значительная часть накопленной за годы логики Little Snitch.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru