Хакеры уничтожили закрытый список рассылки по проблемам безопасности Linux

Хакеры уничтожили закрытый список рассылки по проблемам безопасности Linux

Закрытый список рассылки Vendor-Sec, который используется поставщиками дистрибутивов Linux и BSD для обсуждения и оперативного исправления уязвимостей в системе безопасности до того, как информация об этих уязвимостях будет обнародована, был взломан хакерами.



Согласно сообщениям модератора списка Маркуса Мейсснера (Marcus Meissner), предположительно 20 января сервер, на котором размещен список рассылки, был взломан, а e-mail-трафик просматривался злоумышленниками. Однако существует вероятность того, что реально злоумышленник получил доступ к системе еще раньше. Заблокировав использованный взломщиками бэкдор, Маркус Мейсснер опубликовал информацию об этом в открытом списке oss-security, порекомендовав вендорам временно воздержаться от публикации критической информации в списке рассылки, передает CNews.

По имеющимся сведениям, сервер lst.de, который использовался для рассылки, плохо обслуживался, а установленное на нем программное обеспечение давно не обновлялось, поскольку у владельцев «не было для этого времени». Сразу после публикации письма Маркуса Мейсснера о взломе в списке рассылки oss-security, скомпрометированный сервер был повторно взломан, а установленное на нем ПО было уничтожено, что позволило злоумышленнику замести следы.

В результате сервер был закрыт, а список рассылки прекратил свое существование. Вопрос о дальнейшей судьбе Vendor-Sec в настоящее время еще не решен.

Список рассылки Vendor-Sec существовал более 10 лет, число его активных подписчиков, среди которых были представители всех ведущих дистрибутивов Linux и BSD, составляло около 100 человек. Но в последние годы его эффективность и сама необходимость его существования многими ставилась под сомнение. В частности, с критикой идеи закрытого обсуждения обнаруженных в системе уязвимостей до их обнародования выступал сам Линус Торвальдс (Linus Torvalds).

По мнению Линуса Торвальдса, полная открытость и прозрачность - это ключевая особенность свободного ПО. Открытость в любом случае более эффективна, чем закрытость, и обеспечение безопасности – не исключение. Согласно статистике уязвимостей, обнаруженных благодаря Vendor-Sec за последние несколько лет, которую опубликовали разработчики Red Hat, прослеживалась явная тенденция к снижению эффективности этого инструмента.

С 1 апреля в России меняются правила перевода денег, но не для всех

С 1 апреля в России вступят в силу новые правила оформления денежных переводов. На первый взгляд новость может звучать тревожно, но паниковать рано: речь идёт не о полном пересмотре переводов для всех подряд, а в первую очередь о технических изменениях для платежей в бюджетную систему — например, налогов, сборов и штрафов.

Как пояснили в Минфине в беседе с РИА Новости, обычные переводы между физлицами новые правила не затрагивают. То есть если человек отправляет деньги другому человеку, ничего принципиально нового для него с 1 апреля не вводится.

Основные изменения касаются заполнения реквизитов. Теперь в данных о плательщике нужно будет точнее указывать, кто именно отправляет деньги. Для юридических лиц — полное или сокращённое наименование, для обычных граждан — фамилию, имя и отчество полностью. Для индивидуальных предпринимателей и тех, кто занимается частной практикой, требования тоже становятся более подробными: нужно будет указывать статус, а в ряде случаев ещё и вид деятельности и ИНН.

Станет строже и оформление поля «назначение платежа». В нём теперь потребуется указывать более детальную информацию: что именно оплачивается, а также номера и даты договоров или товарных документов. При этом общий объём текста ограничат 210 символами.

Появится и новое поле — «фактический плательщик». Оно понадобится в тех случаях, когда деньги переводит не сам налогоплательщик, а его представитель — например, бухгалтер по доверенности. Тогда в документе нужно будет отдельно указать, за кого именно проводится платёж.

Отдельно в обсуждении этой темы снова всплыл старый вопрос о том, что писать в комментариях к переводу. Юристы напоминают: банки действительно могут обращать внимание на формулировки в поле сообщения, особенно если они похожи на описание коммерческой деятельности.

Фразы вроде «оплата услуг», «за товар», «заказ» или «аренда» в некоторых случаях способны вызвать лишние вопросы, если перевод идёт между физлицами через обычную карту.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru