Старенькие модели iPhone получили патч для уязвимости BLASTPASS

Старенькие модели iPhone получили патч для уязвимости BLASTPASS

Старенькие модели iPhone получили патч для уязвимости BLASTPASS

Apple не обделила вниманием старенькие модели iPhone и решила портировать под них важные патчи. Речь идёт о заплатках для бреши под идентификатором CVE-2023-41064, которую используют операторы шпионского софта Pegasus.

CVE-2023-41064 обнаружили специалисты Citizen Lab. Злоумышленники эксплуатируют её, отправляя жертве специально созданные изображения по iMessage.

На днях Apple устранила эту брешь — а вместе с ней и CVE-2023-41061 — в актуальных версиях систем iOS, iPadOS, macOS и watchOS. Эти дыры позволяют атакующим выполнить вредоносный код.

Используя цепочку эксплойтов, получившую имя BLASTPASS, киберпреступники устанавливали на устройства жертв знаменитый шпионский софт Pegasus.

Чтобы не обижать владельцев стареньких яблочных устройств, Apple решила портировать патчи под эти девайсы. Таким образом, вышли версии iOS 15.7.9 и iPadOS 15.7.9macOS Monterey 12.6.9 и macOS Big Sur 11.7.10.

Заплатки подойдут моделям iPhone 6s, iPhone 7, первому поколению iPhone SE, iPad Air 2 и четвёртому поколению iPad mini. Обратите внимание, что поддержка iOS 15 закончилась год назад (в сентябре 2022).

Частое общение с ИИ-ботами не проходит бесследно: из людей посыпался слоп

ИИ настолько стремительно вторгся в нашу жизнь, охватив многие ее аспекты, что начал даже оказывать влияние на манеру изъясняться. Люди, сами того не замечая, все чаще употребляют замысловатые словечки и фразы из репертуара ChatGPT.

Как оказалось, расширение использования больших языковых моделей (БЯМ, LLM) не только пошло им на пользу, но также записало на подкорку живых собеседников странный диалект, выработанный ИИ в ходе генерации текстов.

В июле прошлого года институт Макса Планка опубликовал результаты исследования влияния LLM на речевые коммуникации homo sapiens. Как оказалось, за 18 месяцев с момента запуска ChatGPT словарь пользователей YouTube сильно изменился, обогатившись такими выпадающими из стиля и контекста словами, как underscore (сделать акцент на…), comprehend (осмыслить, объять), bolster (консолидировать), inquiry (изыскание), meticulous (скрупулезный, доскональный, филигранный).

Недавно были выявлены похожие, но более анекдотичные случаи. Так, модераторы Reddit-веток, в которых участники сообществ со смаком обсуждают дерзкие проступки, никак не могут избавиться от слопа — постов, переписанных с помощью ИИ, а также участников дискуссий, разговаривающих в том же духе, которых невозможно отличить от чат-ботов.

Писатель Сэм Крисс (Sam Kriss) изучил последние публикации в New York Times Magazine и обнаружил, что их авторы явно злоупотребляют словом «delve» (штудировать), позаимствованным у ИИ.

Исследователь также отметил, что даже британские парламентарии не брезгуют советоваться с ChatGPT, подготавливая свою речь. Об этом свидетельствует фраза «I rise to speak», однажды озвученная за день 26 раз, — характерная для американского английского, но совершенно неуместная при выступлении в Вестминстерском дворце.

Еще один курьез, подмеченный Киссом: в сентябрьских объявлениях о закрытии Starbucks кофейни были названы «неотъемлемой частью вашего суточного режима, пробуждающей воспоминания», а также «местом, где наше конструктивное общение с партнерами с годами только крепло». Текст был явно навеян общением с ИИ, если только не создан с его непосредственным участием.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru