Торговцы наркотиками в даркнете получили реальные сроки

Торговцы наркотиками в даркнете получили реальные сроки

Торговцы наркотиками в даркнете получили реальные сроки

Министерство юстиции США во вторник объявило о том, что двое мужчин были приговорены к шести годам федеральной тюрьмы за использование AlphaBay и других торговых площадок даркнета для продажи наркотиков.

40-летний житель Калифорнии Дэвид Райан Берчард был приговорен к 80 месяцам тюремного заключения, а 33-летний Эмиль Владимиров Бабаджов к 70 месяцам.

Согласно судебным документам, Берчард использовал онлайн-псевдоним «Caliconnect», прокуроры описывают его как «крупного поставщика наркотиков на Silk Road и других черных онлайн-площадках, включая Agora, Abraxas и AlphaBay». Обвинение заявляет, что Берчард тоговал всем, начиная от марихуаны, заканчивая кокаином.

«Берчард продал товар на сумму 1,4 миллиона долларов на площадке Silk Road до того, как она была закрыта. После закрытия он переместился на Agora, затем на AlphaBay», — утверждается в документах.

Также прокуроры говорят, что товар Берчарда оплачивался главным образом в биткойнах. Берчард был арестован в марте 2016 года, а в августе прошлого года признал себя виновным.

Частое общение с ИИ-ботами не проходит бесследно: из людей посыпался слоп

ИИ настолько стремительно вторгся в нашу жизнь, охватив многие ее аспекты, что начал даже оказывать влияние на манеру изъясняться. Люди, сами того не замечая, все чаще употребляют замысловатые словечки и фразы из репертуара ChatGPT.

Как оказалось, расширение использования больших языковых моделей (БЯМ, LLM) не только пошло им на пользу, но также записало на подкорку живых собеседников странный диалект, выработанный ИИ в ходе генерации текстов.

В июле прошлого года институт Макса Планка опубликовал результаты исследования влияния LLM на речевые коммуникации homo sapiens. Как оказалось, за 18 месяцев с момента запуска ChatGPT словарь пользователей YouTube сильно изменился, обогатившись такими выпадающими из стиля и контекста словами, как underscore (сделать акцент на…), comprehend (осмыслить, объять), bolster (консолидировать), inquiry (изыскание), meticulous (скрупулезный, доскональный, филигранный).

Недавно были выявлены похожие, но более анекдотичные случаи. Так, модераторы Reddit-веток, в которых участники сообществ со смаком обсуждают дерзкие проступки, никак не могут избавиться от слопа — постов, переписанных с помощью ИИ, а также участников дискуссий, разговаривающих в том же духе, которых невозможно отличить от чат-ботов.

Писатель Сэм Крисс (Sam Kriss) изучил последние публикации в New York Times Magazine и обнаружил, что их авторы явно злоупотребляют словом «delve» (штудировать), позаимствованным у ИИ.

Исследователь также отметил, что даже британские парламентарии не брезгуют советоваться с ChatGPT, подготавливая свою речь. Об этом свидетельствует фраза «I rise to speak», однажды озвученная за день 26 раз, — характерная для американского английского, но совершенно неуместная при выступлении в Вестминстерском дворце.

Еще один курьез, подмеченный Киссом: в сентябрьских объявлениях о закрытии Starbucks кофейни были названы «неотъемлемой частью вашего суточного режима, пробуждающей воспоминания», а также «местом, где наше конструктивное общение с партнерами с годами только крепло». Текст был явно навеян общением с ИИ, если только не создан с его непосредственным участием.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru