В Google Translate обнаружили встроенный шифровальщик

В Google Translate нашли латинский шифр

В блоге KrebsOnScurity появилась статья о том, что с помощью переводчика Google можно составлять шифрованные сообщения. Для этого достаточно ввести слова «lorem ipsum» в строку Translate.

Впервые шифровку обнаружили несколько месяцев назад сотрудник FireEye Майкл Шукри (Michael Shoukry) и анонимная специалистка под ником Kraeh3n. Эксперты заметили странное поведение Google Translate. Когда они вводили слова «lorem ipsum», которые программа автоматически определяет как латинские, на английский их переводили как «Китай».

Дальнейшее исследование показало, что слегка изменив буквы в словах можно получить разные варианты перевода. Например, если сделать заглавными каждую букву, фразу переведут как «НАТО». Если напечатать слова задом наперед, получится «компания» и «Интернет». В США под «компанией» подразумевают ЦРУ. Повторение и перестановка букв в словосочетании, а также смесь из прописных и заглавных букв выдала еще более странные переводы.

Kraeh3n утверждает, что обнаружила шифр, когда проверяла документ с данными словами. Как только она начала вводить «lorem» в Google Translate, на экране сразу появился перевод «Китай».

«Я увидела слова, вроде «Китай», «правительство», «свобода», «полиция», и мне стало интересно, почему это происходит. Я немедленно связалась с Шукри и мы начали углубленно изучать данную ситуацию», – сказала Kraeh3n.

Специалисты не могли понять, ошибка или это или это сделано специально. Похоже, они никогда не узнают, что произошло, потому что 16 августа Google Translate перестал переводить слово lorem на английский. Представитель корпорации сообщил, что это требуется для исправления бага в алгоритме переводчика. Kraeh3n уверена, что «lorem ipsum» не был случайностью или ошибкой софта.

UserGate и Индид объединили NGFW и MFA для безопасной удалёнки

UserGate и компания «Индид» протестировали совместную работу своих решений для защиты удалённого доступа. Речь идёт об интеграции межсетевого экрана UserGate NGFW и облачной системы многофакторной аутентификации (MFA), которая используется при подключении к корпоративной сети по VPN.

Совместное решение рассчитано в первую очередь на сценарии удалённого доступа — Remote Access VPN с использованием UserGate Client.

В таком варианте доступ к внутренним ресурсам компании требует не только ввода доменного пароля, но и прохождения второго фактора аутентификации. Это заметно снижает риски компрометации учётных данных: даже если пароль утёк, без подтверждения личности доступ получить не получится.

Интеграция позволяет централизованно управлять аутентификацией как для подключений из внутренней сети, так и для VPN-сессий. Проверка логина и пароля выполняется через LDAP, что упрощает внедрение и не требует серьёзных изменений в существующей ИТ-инфраструктуре.

В качестве второго фактора можно использовать одноразовые коды (СМС, электроная почта, Telegram, TOTP), пуш-уведомления в приложении Indeed Key или аппаратные токены — набор методов подбирается под требования конкретной организации.

По словам представителей компаний, удалённый доступ остаётся одной из самых уязвимых точек корпоративной безопасности, особенно в распределённых и гибридных инфраструктурах. Поэтому акцент в интеграции сделан на принцип Zero Trust: доступ получает только подтверждённый пользователь и проверенное устройство.

В результате компании, использующие UserGate NGFW для контроля сетевого доступа, могут дополнить его многофакторной аутентификацией от «Индид» и повысить защищённость VPN-подключений без усложнения архитектуры.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru