Из-за атаки вымогателя медучреждение не могло принять пациентов

Из-за атаки вымогателя медучреждение не могло принять пациентов

Из-за атаки вымогателя медучреждение не могло принять пациентов

Вымогатель атаковал медицинский центр округа Миссури, затронута система, отвечающая за электронные медицинские карты. По словам представителя медицинского центра, машины скорой помощи, которые доставляли пациентов с инсультом и различными травмами, были переправлены в другие медицинские учреждения «по соображениям безопасности».

В настоящее время, как заявила пресс-секретарь, около 70 % пострадавших систем восстановлено. Однако строчных пациентов в тяжелом состоянии центр все еще не принимает, оказывая стационарные и амбулаторные услуги лишь менее срочным пациентам.

Медицинскому учреждению еще предстоит восстановить некоторые системы после этой кибератаки.

«Мы реорганизовали наши системы, в том числе используем бумажные документы. Система электронных медкарт находится в автономном режиме на время исследования и проведения следственных мероприятий», — говорит пресс-секретарь.

Центр работает с неназванной компанией, специализирующейся на цифровой криминалистике, их задача сейчас — расшифровать все пострадавшие данные. На данном этапе медицинское учреждение отказалось назвать тип программы-вымогателя, которая атаковала ее системы.

Также пресс-служба не пожелала уточнить, заплатил ли медицинский центр выкуп за получение ключа для расшифровки.

Это еще один тревожный звонок, служащий напоминанием о том, что кибератаки вымогателей крайне опасны, особенно опасны там, где оказывают помощь пациентам.

«Это очень яркий пример того, насколько серьезное влияние на здоровье и жизнь пациентов могут оказать различные киберинциденты», — отметила Ребекка Герольд, глава ИБ-компании Simbus. — «Отрадно наблюдать, что некоторые врачи и медсестры, которые столкнулись с этим, теперь гораздо активнее поддерживают внедрение систем для киберзащиты сетей медицинских учерждений».

На Википедии нашли галлюцинации в ИИ-переводах и ввели ограничения

У Википедии снова случился спор про ИИ, на этот раз из-за переводов. Редакторы ввели новые ограничения для части переводчиков, связанных с Open Knowledge Association (OKA), после того как в ряде ИИ-переводов нашли галлюцинации: подменённые источники, неподтверждённые фразы и даже абзацы, опиравшиеся на материалы, не связанные с темой статьи.

Сама OKA — это швейцарская некоммерческая организация, которая платит стипендии переводчикам и прямо пишет на своём сайте, что использует большие языковые модели, чтобы автоматизировать значительную часть работы.

В англоязычном сегменте Википедии у проекта есть отдельная страница, там сказано, что OKA финансирует переводчиков и работает с несколькими языками, включая русский, испанский, французский и немецкий.

Проблему заметили не «в теории», а на конкретных статьях. Один из редакторов, Ильяс Леблё, рассказал 404 Media, что при выборочной проверке быстро нашёл ошибки: где-то источники были перепутаны, где-то появлялись фразы без верификации, а в одном случае в статью про выборы во французский Сенат попали абзацы, вообще не подтверждавшиеся указанными материалами.

Отдельно редакторов смутило, как именно была организована работа. Публичные инструкции OKA для переводчиков на Meta-Wiki подтверждают, что организация обучает новичков и публикует свои рекомендации открыто. В обсуждении вокруг инцидента также всплывали указания использовать популярные LLM для чернового перевода и правки лидов статей; 404 Media пишет, что раньше в инструкциях фигурировал и Grok, хотя позднее акцент сместили на другие модели.

В итоге Википедия не стала запрещать ИИ-переводы целиком, но решила ужесточить подход именно к переводчикам OKA. По правилам, которые цитирует 404 Media, если такой переводчик за шесть месяцев получает четыре корректно вынесенных предупреждения за непроверяемый контент, то при следующем нарушении его могут заблокировать без дополнительных предупреждений. А материалы, добавленные таким участником, могут удалить, если за них не возьмёт ответственность другой редактор с хорошей репутацией.

У самой OKA своя версия истории. Основатель организации Джонатан Циммерманн заявил, что переводчикам платят почасово, а не за количество статей, и что фиксированной нормы публикаций у них нет. По его словам, организация делает ставку на качество, признаёт, что ошибки случаются, и уже усиливает контроль: вводит второй независимый этап проверки через другую LLM, но не как замену человеку, а как дополнительный фильтр перед ручной верификацией.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru