Обнаружен Троян – охотник за цифровыми сертификатами

Обнаружен Троян – охотник за цифровыми сертификатами

Исследователями компании Symantec обнаружен новый Троян, который собирает информацию о цифровых сертификатах с атакуемого компьютера. Вредонос распространяется через спам, «информирующий» жертву о налоговых сборах.

До появления червя Stuxnet, вредоносное программное обеспечение, снабженное цифровым сертификатом, было редкостью. Теперь, эта технология встречается в других видах вредоносов.

Согласно источнику, Троян «Infostealer.Nimkey», проникает в систему под видом файлов irs-pdf-f941.irs.com, report6.com или details.com. При запуске установочного файла, внимание жертвы отвлекается на отчет о ежеквартальном возврате налогов работодателем за 2010 год (форма 941), который отображается в браузере в виде *.pdf файла. Пока пользователь изучает отчет, Троян скачивает с серверов, расположенных в Польше, Молдове и Боснии дополнительные компоненты: alg.exe, AcroIEHelper.dll, ChilkatCert_NT4.dll и extract_cert.exe , и сохраняет их в папке C:\WINDOWS\inf folder.

Далее, за «дело» принимаются компоненты Трояна. Компонент AcroIEHelper.dll регистрируется, как объект браузера Internet Explorer, создает журнал из всех доступных URL и отправляет данные на сервер в Китае. Компонент alg.exe ведет поиск файлов отмеченных как Cert_*.p12 pattern, которые являются цифровыми сертификатами PKCS#12.  Пользовательские ключи, содержащиеся в цифровых сертификатах, могут использоваться для подписи файлов, делая их доверенными, но для этого необходимо знать идентификационную фразу. На этот случай в Троянской программе  предусмотрен кейлогер, который регистрирует любое нажатие клавиш или скопированные в буфер обмена данные и отправляет отчет злоумышленнику по HTTP протоколу.

По мнению экспертов компании Symantec, этот вредонос имеет все, чтобы осуществлять кражу пользовательских ключей. Злоумышленник, владея данной информацией, сможет создавать вредоносные программы с цифровой подписью, которые будет восприниматься системой безопасности жертвы как доверенная программа. В случае массового распространения подобных инструментов, вредоносного программного обеспечения, которое будет снабжено цифровым сертификатом, станет больше, следовательно, надежность пользовательских ключей станет крайне низкой.

На Википедии нашли галлюцинации в ИИ-переводах и ввели ограничения

У Википедии снова случился спор про ИИ, на этот раз из-за переводов. Редакторы ввели новые ограничения для части переводчиков, связанных с Open Knowledge Association (OKA), после того как в ряде ИИ-переводов нашли галлюцинации: подменённые источники, неподтверждённые фразы и даже абзацы, опиравшиеся на материалы, не связанные с темой статьи.

Сама OKA — это швейцарская некоммерческая организация, которая платит стипендии переводчикам и прямо пишет на своём сайте, что использует большие языковые модели, чтобы автоматизировать значительную часть работы.

В англоязычном сегменте Википедии у проекта есть отдельная страница, там сказано, что OKA финансирует переводчиков и работает с несколькими языками, включая русский, испанский, французский и немецкий.

Проблему заметили не «в теории», а на конкретных статьях. Один из редакторов, Ильяс Леблё, рассказал 404 Media, что при выборочной проверке быстро нашёл ошибки: где-то источники были перепутаны, где-то появлялись фразы без верификации, а в одном случае в статью про выборы во французский Сенат попали абзацы, вообще не подтверждавшиеся указанными материалами.

Отдельно редакторов смутило, как именно была организована работа. Публичные инструкции OKA для переводчиков на Meta-Wiki подтверждают, что организация обучает новичков и публикует свои рекомендации открыто. В обсуждении вокруг инцидента также всплывали указания использовать популярные LLM для чернового перевода и правки лидов статей; 404 Media пишет, что раньше в инструкциях фигурировал и Grok, хотя позднее акцент сместили на другие модели.

В итоге Википедия не стала запрещать ИИ-переводы целиком, но решила ужесточить подход именно к переводчикам OKA. По правилам, которые цитирует 404 Media, если такой переводчик за шесть месяцев получает четыре корректно вынесенных предупреждения за непроверяемый контент, то при следующем нарушении его могут заблокировать без дополнительных предупреждений. А материалы, добавленные таким участником, могут удалить, если за них не возьмёт ответственность другой редактор с хорошей репутацией.

У самой OKA своя версия истории. Основатель организации Джонатан Циммерманн заявил, что переводчикам платят почасово, а не за количество статей, и что фиксированной нормы публикаций у них нет. По его словам, организация делает ставку на качество, признаёт, что ошибки случаются, и уже усиливает контроль: вводит второй независимый этап проверки через другую LLM, но не как замену человеку, а как дополнительный фильтр перед ручной верификацией.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru