Новая совместная разработка ContentKeeper и «Лаборатория Касперского»

Новая совместная разработка ContentKeeper и «Лаборатория Касперского»

ContentKeeper Technologies, глобальный лидер, поставляющий масштабируемые решения по интернет-фильтрации и безопасности, объединил усилия с «Лабораторией Касперского» для создания интегрированной системы фильтрации интернет-контента и антивирусной защиты, которую представляет сегодня российским предприятиям через своего ключевого партнера в регионе компанию SoftBCom.  

Это решение, соединяющее лидирующий и завоевавший высокое доверие пользователей антивирусное ядро с глобальной признанной системой фильтрации интернет-контента «ContentKeeper Web», позволяет реализовывать масштабируемый контроль над доступом к интернету и защиту от разнообразного вредоносного содержимого, распространяемого через Web.
«Лаборатория Касперского» является авторитетным мировым брендом, поставляющим самые современные технологии защиты от разнообразных интернет-угроз, включая вирусы, спам, фишинговые атаки и шпионские программы. Она известна высочайшей скоростью обнаружения и молниеносной реакцией на новые возникающие угрозы.

«Сотрудничество с «Лабораторий Касперского» дает нам возможность предлагать все те качества, свойственные известному, уважаемому и высоконадежному бренду и его технологиям, которые обеспечивают защиту от разнообразных интернет-угроз, и мы с большим удовольствием представляем это решение российскому рынку», - говорит Маниш Кумар (Manish Kumar), глава ContentKeeper в области продаж и маркетинга. - «Предприятия могут использовать достоинства комбинированного решения по фильтрации интернет-контента и защите от вирусов, поставляемого на масштабируемой и надежной платформе. Это поможет им противостоять многосторонней природе угроз, связанных с использованием интернета».

Это комбинированное решение применимо для предприятий всех масштабов, от крупных до средних и малых. В совокупности с быстрой и эффективной фильтрацией контента и контролем доступа к интернету, оно осуществляет сканирование потока данных в реальном времени для обнаружения и удаления вирусов, червей, троянских программ и другого вредоносного кода, который в составе интернет-трафика проходит через большинство типов прокси серверов.

С 1 апреля в России меняются правила перевода денег, но не для всех

С 1 апреля в России вступят в силу новые правила оформления денежных переводов. На первый взгляд новость может звучать тревожно, но паниковать рано: речь идёт не о полном пересмотре переводов для всех подряд, а в первую очередь о технических изменениях для платежей в бюджетную систему — например, налогов, сборов и штрафов.

Как пояснили в Минфине в беседе с РИА Новости, обычные переводы между физлицами новые правила не затрагивают. То есть если человек отправляет деньги другому человеку, ничего принципиально нового для него с 1 апреля не вводится.

Основные изменения касаются заполнения реквизитов. Теперь в данных о плательщике нужно будет точнее указывать, кто именно отправляет деньги. Для юридических лиц — полное или сокращённое наименование, для обычных граждан — фамилию, имя и отчество полностью. Для индивидуальных предпринимателей и тех, кто занимается частной практикой, требования тоже становятся более подробными: нужно будет указывать статус, а в ряде случаев ещё и вид деятельности и ИНН.

Станет строже и оформление поля «назначение платежа». В нём теперь потребуется указывать более детальную информацию: что именно оплачивается, а также номера и даты договоров или товарных документов. При этом общий объём текста ограничат 210 символами.

Появится и новое поле — «фактический плательщик». Оно понадобится в тех случаях, когда деньги переводит не сам налогоплательщик, а его представитель — например, бухгалтер по доверенности. Тогда в документе нужно будет отдельно указать, за кого именно проводится платёж.

Отдельно в обсуждении этой темы снова всплыл старый вопрос о том, что писать в комментариях к переводу. Юристы напоминают: банки действительно могут обращать внимание на формулировки в поле сообщения, особенно если они похожи на описание коммерческой деятельности.

Фразы вроде «оплата услуг», «за товар», «заказ» или «аренда» в некоторых случаях способны вызвать лишние вопросы, если перевод идёт между физлицами через обычную карту.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru