RED Security: число DDoS-атак на российский бизнес выросло в 2,7 раза

RED Security: число DDoS-атак на российский бизнес выросло в 2,7 раза

RED Security: число DDoS-атак на российский бизнес выросло в 2,7 раза

В 2025 году DDoS-атаки на российские компании заметно прибавили и в количестве, и в «весе». По данным RED Security, за год было зафиксировано более 186 тысяч таких инцидентов — это в 2,7 раза больше, чем годом ранее. Причём речь уже не только о массовости: атаки стали мощнее и дольше.

Если в среднем на протяжении года компании отражали около 13 тысяч атак в месяц, то в четвёртом квартале ситуация резко обострилась.

С октября по декабрь среднемесячный показатель перевалил за 22 тысячи, то есть почти удвоился. Самая мощная атака, которую в компании зафиксировали за год, в пике достигала 626 Гбит/с, а самая продолжительная длилась более 100 часов. В целом пиковая интенсивность атак за год выросла примерно вдвое.

По отраслям картина тоже стала интереснее. Чаще всего под удары попадали телеком, ИТ и сфера развлечений — билетные сервисы, онлайн-кинотеатры и другие подобные площадки.

Причём именно развлечения стали главным сюрпризом года: раньше в тройке лидеров держался финансовый сектор, а теперь его вытеснила отрасль, которая ещё большую часть года атаковалась сравнительно умеренно — примерно по 500 инцидентов в месяц. Но в ноябре и декабре давление на неё выросло больше чем в десять раз: свыше 5 тысяч атак ежемесячно.

География при этом почти не изменилась. Основное давление, как и раньше, пришлось на Москву, Центральный федеральный округ и Поволжье. Объяснение довольно прозаичное: именно там сосредоточено много крупных и стратегически важных компаний, а значит, и «эффект» от атаки для злоумышленников выше.

В RED Security отмечают, что DDoS по-прежнему остаются одним из самых удобных инструментов для атакующих: они относительно просты, недороги и позволяют бить по бизнесу в самые чувствительные моменты. История со сферой развлечений это хорошо показывает: хакеры заметно усилили активность именно в конце года, когда у сервисов пик пользовательского спроса и выручки. Иными словами, бьют туда и тогда, где ущерб будет максимально заметным.

На Википедии нашли галлюцинации в ИИ-переводах и ввели ограничения

У Википедии снова случился спор про ИИ, на этот раз из-за переводов. Редакторы ввели новые ограничения для части переводчиков, связанных с Open Knowledge Association (OKA), после того как в ряде ИИ-переводов нашли галлюцинации: подменённые источники, неподтверждённые фразы и даже абзацы, опиравшиеся на материалы, не связанные с темой статьи.

Сама OKA — это швейцарская некоммерческая организация, которая платит стипендии переводчикам и прямо пишет на своём сайте, что использует большие языковые модели, чтобы автоматизировать значительную часть работы.

В англоязычном сегменте Википедии у проекта есть отдельная страница, там сказано, что OKA финансирует переводчиков и работает с несколькими языками, включая русский, испанский, французский и немецкий.

Проблему заметили не «в теории», а на конкретных статьях. Один из редакторов, Ильяс Леблё, рассказал 404 Media, что при выборочной проверке быстро нашёл ошибки: где-то источники были перепутаны, где-то появлялись фразы без верификации, а в одном случае в статью про выборы во французский Сенат попали абзацы, вообще не подтверждавшиеся указанными материалами.

Отдельно редакторов смутило, как именно была организована работа. Публичные инструкции OKA для переводчиков на Meta-Wiki подтверждают, что организация обучает новичков и публикует свои рекомендации открыто. В обсуждении вокруг инцидента также всплывали указания использовать популярные LLM для чернового перевода и правки лидов статей; 404 Media пишет, что раньше в инструкциях фигурировал и Grok, хотя позднее акцент сместили на другие модели.

В итоге Википедия не стала запрещать ИИ-переводы целиком, но решила ужесточить подход именно к переводчикам OKA. По правилам, которые цитирует 404 Media, если такой переводчик за шесть месяцев получает четыре корректно вынесенных предупреждения за непроверяемый контент, то при следующем нарушении его могут заблокировать без дополнительных предупреждений. А материалы, добавленные таким участником, могут удалить, если за них не возьмёт ответственность другой редактор с хорошей репутацией.

У самой OKA своя версия истории. Основатель организации Джонатан Циммерманн заявил, что переводчикам платят почасово, а не за количество статей, и что фиксированной нормы публикаций у них нет. По его словам, организация делает ставку на качество, признаёт, что ошибки случаются, и уже усиливает контроль: вводит второй независимый этап проверки через другую LLM, но не как замену человеку, а как дополнительный фильтр перед ручной верификацией.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru