USB-вентиляторы, использовавшиеся на встрече Трампа с Кимом, безопасны

USB-вентиляторы, использовавшиеся на встрече Трампа с Кимом, безопасны

USB-вентиляторы, использовавшиеся на встрече Трампа с Кимом, безопасны

Два разных источника сошлись во мнении, что USB-вентиляторы, которые раздавались на прошедшем 12 июня политическом саммите Северной Кореи и Соединенных Штатов, не были заражены вредоносными программами.

В прошлом месяце эти вентиляторы вызвали у ИБ-экспертов противоречивые чувства. Специалисты опасались, что они могут содержать вредоносную составляющую, которая после подключения позволит заразить смартфоны и компьютеры пользователей.

Причина, по которой все так переволновались, заключается в стране-производителе этих вентиляторов — Китае. Китайские кибершпионы, предположительно, могли оснастить устройства вредоносными возможностями.

Исследователи в области кибербезопасности сразу стали охотиться за USB-вентиляторами, которые использовались на саммите — всем хотелось изучить их, понять, скрыты ли в них вредоносные программы.

В конце концов два таких устройства попали в руки Сергея Скоробогатова, эксперта в области безопасности из Кембриджского университета в Великобритании, также устройства заполучили исследователи Celsus Advisory Group.

В опубликованных в конце июня отчетах обе стороны пришли к выводу, что устройства не содержат вредоносных составляющих, однако это не значит, что стальные устройства так же безобидны.

«Конкретно это устройство, проанализированное нами, не содержит признаков вредоносных программ. Его можно использовать только в качестве вентилятора, пытаемого от USB», — пишет Скоробогатов в отчете.

Little Snitch пришёл на Linux на фоне нового интереса к контролю трафика

Знаменитый сетевой инструмент Little Snitch, который много лет ассоциировался только с macOS, теперь добрался и до Linux. Разработчик объясняет это шаг тем, что в мире, где всё больше спорят о доверии к софту, обновлениям и контролю над устройствами, идея открытой и менее централизованной платформы начинает выглядеть для многих заметно привлекательнее.

На этом фоне он решил попробовать пожить с Linux как с основной системой и быстро упёрся в знакомую проблему: без Little Snitch там не хватает удобной, наглядной прозрачности по сетевой активности приложений.

По сути, Little Snitch для Linux делает то, за что его любят на macOS: показывает, какие процессы выходят в Сеть, и позволяет это оперативно ограничивать. Но технически новая версия устроена уже по-другому.

 

Инструмент использует eBPF для работы на уровне ядра, написан на Rust, а интерфейс выполнен в виде веб-приложения. Такой подход позволяет, например, наблюдать за удалённым Linux-сервером с другого устройства, не городя отдельную тяжёлую схему управления.

При этом разработчик отдельно подчёркивает, что это не «абсолютный щит» от всего на свете, а скорее инструмент видимости и контроля.

Часть проекта уже открыта: разработчик вынес в open source, в частности, eBPF-компонент и интерфейс. А вот бэкенд, который отвечает за правила и анализ соединений, пока остаётся закрытым. Это, судя по описанию, сознательное решение: именно там сосредоточена значительная часть накопленной за годы логики Little Snitch.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru