Cisco обновила бизнес-решение IronPort Security

Cisco обновила бизнес-решение IronPort Security

Список возможностей корпоративного продукта пополнился новыми функциями, которые были разработаны специально для борьбы с целевыми фишинговыми атаками по электронной почте, направленными против персонала предприятий и организаций. В последнее время подобные нападения происходят довольно часто, и в Cisco решили, что пора на них надлежащим образом отреагировать.


Первое нововведение - модуль IronPort Outbreak Filters. Его задача состоит в том, чтобы противодействовать нежелательным ссылкам в теле электронного письма. Напомним, что целевая фишинговая атака обычно имеет своей целью заставить конкретного сотрудника той или иной компании (как правило, наделенного расширенными привилегиями) открыть опасную гиперссылку и поразить свой компьютер вредоносным программным обеспечением.

Работает модуль так: когда пользователь открывает письмо, соответствующее определенным критериям, IronPort перезаписывает содержащиеся в нем ссылки. Делается это таким образом, чтобы все данные, получаемые обозревателем Интернета от удаленного сервера, сначала проходили через "облачную" систему фильтрации Cisco ScanSafe Cloud Web Security и проверялись там на благонадежность, а уже потом - в случае отсутствия признаков заражения - поступали клиенту. По мнению разработчиков, такое предварительное сканирование надежно защитит пользователей от потенциальных угроз.

Вторая новация - программный элемент Business Class E-Mail. Он объединяет технологии пользовательской аутентификации и фильтрации содержимого. Основные его функциональные элементы, согласно официальным сведениям от Cisco, - это автоматическая идентификация пользователя, контроль электронной почты, укрепление безопасности и универсальная поддержка устройств. Цель - накрыть политикой безопасности телефоны и планшеты, которые используются сотрудниками для доступа к корпоративным информационным активам.

Business Class E-Mail содержит технологии унифицированной аутентификации (single sign-on), позволяющие эффективно работать со службами Cisco Registered Envelope Service, Cisco IronPort WSA и WebEx, а также средства шифрования электронных писем. Создатели утверждают, что этот программный модуль реализует принципиально новый подход к защите электропочты, основанный на использовании как собственно сетевых ресурсов, так и систем делегированных вычислений.

eWeek

Письмо автору

С 1 апреля в России меняются правила перевода денег, но не для всех

С 1 апреля в России вступят в силу новые правила оформления денежных переводов. На первый взгляд новость может звучать тревожно, но паниковать рано: речь идёт не о полном пересмотре переводов для всех подряд, а в первую очередь о технических изменениях для платежей в бюджетную систему — например, налогов, сборов и штрафов.

Как пояснили в Минфине в беседе с РИА Новости, обычные переводы между физлицами новые правила не затрагивают. То есть если человек отправляет деньги другому человеку, ничего принципиально нового для него с 1 апреля не вводится.

Основные изменения касаются заполнения реквизитов. Теперь в данных о плательщике нужно будет точнее указывать, кто именно отправляет деньги. Для юридических лиц — полное или сокращённое наименование, для обычных граждан — фамилию, имя и отчество полностью. Для индивидуальных предпринимателей и тех, кто занимается частной практикой, требования тоже становятся более подробными: нужно будет указывать статус, а в ряде случаев ещё и вид деятельности и ИНН.

Станет строже и оформление поля «назначение платежа». В нём теперь потребуется указывать более детальную информацию: что именно оплачивается, а также номера и даты договоров или товарных документов. При этом общий объём текста ограничат 210 символами.

Появится и новое поле — «фактический плательщик». Оно понадобится в тех случаях, когда деньги переводит не сам налогоплательщик, а его представитель — например, бухгалтер по доверенности. Тогда в документе нужно будет отдельно указать, за кого именно проводится платёж.

Отдельно в обсуждении этой темы снова всплыл старый вопрос о том, что писать в комментариях к переводу. Юристы напоминают: банки действительно могут обращать внимание на формулировки в поле сообщения, особенно если они похожи на описание коммерческой деятельности.

Фразы вроде «оплата услуг», «за товар», «заказ» или «аренда» в некоторых случаях способны вызвать лишние вопросы, если перевод идёт между физлицами через обычную карту.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru