Брешь маршрутизаторов TP-Link позволяет злоумышленнику войти без пароля

Брешь маршрутизаторов TP-Link позволяет злоумышленнику войти без пароля

Брешь маршрутизаторов TP-Link позволяет злоумышленнику войти без пароля

Команда разработчиков TP-Link устранила критическую уязвимость, затрагивающую маршрутизаторы Archer. Атакующий мог использовать эту брешь для аннулирования пароля администратора и получения контроля над уязвимым устройством.

Для эксплуатации не требуется физического доступа к роутеру — злоумышленник может находиться удалённо.

Все, что потребуется преступнику — отправить HTTP-запрос, содержащий слишком длинную строку символов. В результате пароль пользователя полностью сбрасывается и приводится к пустому значению.

Такая схема атаки сработает даже несмотря на встроенную валидацию, поскольку последняя проверяет лишь реферер HTTP-заголовков. Это позволяет атакующему использовать жёстко закодированное значение tplinkwifi.net, чтобы httpd распознал запрос как безопасный.

Учитывая, что единственный тип пользователей у этих маршрутизатором — admin, располагающий полными правами root, злоумышленник сможет автоматически получить привилегии администратора в системе устройства.

Более того, киберпреступник может заблокировать легитимного пользователя, в результате у последнего не будет возможности войти в свою запись, так как форма аутентификации не примет никакого пароля.

На Википедии нашли галлюцинации в ИИ-переводах и ввели ограничения

У Википедии снова случился спор про ИИ, на этот раз из-за переводов. Редакторы ввели новые ограничения для части переводчиков, связанных с Open Knowledge Association (OKA), после того как в ряде ИИ-переводов нашли галлюцинации: подменённые источники, неподтверждённые фразы и даже абзацы, опиравшиеся на материалы, не связанные с темой статьи.

Сама OKA — это швейцарская некоммерческая организация, которая платит стипендии переводчикам и прямо пишет на своём сайте, что использует большие языковые модели, чтобы автоматизировать значительную часть работы.

В англоязычном сегменте Википедии у проекта есть отдельная страница, там сказано, что OKA финансирует переводчиков и работает с несколькими языками, включая русский, испанский, французский и немецкий.

Проблему заметили не «в теории», а на конкретных статьях. Один из редакторов, Ильяс Леблё, рассказал 404 Media, что при выборочной проверке быстро нашёл ошибки: где-то источники были перепутаны, где-то появлялись фразы без верификации, а в одном случае в статью про выборы во французский Сенат попали абзацы, вообще не подтверждавшиеся указанными материалами.

Отдельно редакторов смутило, как именно была организована работа. Публичные инструкции OKA для переводчиков на Meta-Wiki подтверждают, что организация обучает новичков и публикует свои рекомендации открыто. В обсуждении вокруг инцидента также всплывали указания использовать популярные LLM для чернового перевода и правки лидов статей; 404 Media пишет, что раньше в инструкциях фигурировал и Grok, хотя позднее акцент сместили на другие модели.

В итоге Википедия не стала запрещать ИИ-переводы целиком, но решила ужесточить подход именно к переводчикам OKA. По правилам, которые цитирует 404 Media, если такой переводчик за шесть месяцев получает четыре корректно вынесенных предупреждения за непроверяемый контент, то при следующем нарушении его могут заблокировать без дополнительных предупреждений. А материалы, добавленные таким участником, могут удалить, если за них не возьмёт ответственность другой редактор с хорошей репутацией.

У самой OKA своя версия истории. Основатель организации Джонатан Циммерманн заявил, что переводчикам платят почасово, а не за количество статей, и что фиксированной нормы публикаций у них нет. По его словам, организация делает ставку на качество, признаёт, что ошибки случаются, и уже усиливает контроль: вводит второй независимый этап проверки через другую LLM, но не как замену человеку, а как дополнительный фильтр перед ручной верификацией.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru