Освободившийся участник Шалтай-Болтай заявил о связи группы с ФСБ

Освободившийся участник Шалтай-Болтай заявил о связи группы с ФСБ

Освободившийся участник Шалтай-Болтай заявил о связи группы с ФСБ

Очередной участник киберпреступной группировки «Шалтай-Болтай», которого на днях условно-досрочно освободили из колонии, заявил о связи группы с ФСБ — якобы именно под руководством этой спецслужбы работал «Шалтай-Болтай».

Об этом Константин Тепляков заявил в ходе беседы с корреспондентами РБК. По словам киберпреступника, глава группировки Владимир Аникеев находился в плотном контакте с ФСБ с августа 2015 года.

Более того, Аникеев регулярно посещал мероприятия консультационного характера, на которые выезжал в Санкт-Петербург и Москву.

Тепляков уточнил, что у него давно были подозрения по поводу того, что какая-то структура управляет деятельностью «Шалтай-Болтая», однако уверенности в том, что это именно ФСБ у него не было.

«Аникеев брал на себя риски, связанные с общением с внешним миром, представителями власти и спецслужб, это была часть его работы. Он привозил инструкции по работе, требования какое-то дело запустить, какое-то — прекратить. Это были словесные рекомендации», — рассказал Тепляков.

Тепляков также логично объясняет возбуждение уголовного дела против членов его группировки — в ФСБ возник внутренний конфликт, в ходе которого стало понятно, что одни отделы потакали деятельности «Шалтай-Болтая», а другие имели намерение прикрыть деятельность кибербанды.

«Это просто несогласованность», — подчеркивает Тепляков.

Напомним, что в декабре также недавно освободившийся из мест лишения свободы лидер киберпреступной группировки «Шалтай-Болтай» Владимир Аникеев заявил, что планирует заняться кибербезопасностью. Для этого Аникеев создаст компанию, которая и будет предоставлять соответствующие услуги.

Бывший киберпреступник заявил, что будет выступать совладельцем компании, однако отказался назвать имена своих партнеров и объем инвестиций. Лидер «Шалтай-Болтая» с помощью новой компании планирует предоставлять организациям многоуровневую защиту от взломов.

ИТ-компаниям объяснили порядок применения языковых ограничений с 1 марта

С 1 марта 2026 года в России начнут действовать ограничения на использование иностранных слов в информации для потребителей. Новые требования затронут и ИТ-компании, если они работают с физическими лицами. Суть изменений проста: вся информация для публичного ознакомления потребителей должна быть на русском языке.

Об этом участникам рынка рассказали на закрытом вебинаре ассоциации АРПП «Отечественный софт».

Иностранные слова допускаются, но только при обязательном равнозначном переводе, идентичном по смыслу, оформлению и размещению. То есть если где-то написано Sale или Open, рядом должно быть полноценное «Распродажа» или «Открыто», а не мелкая приписка в углу.

Требования распространяются на изготовителей, продавцов и исполнителей услуг, которые работают с гражданами, покупающими товары или услуги для личных нужд. B2B-сегмент и внутренняя коммуникация компаний под новые нормы не подпадают.

Под регулирование попадают вывески, указатели и таблички в местах обслуживания — например, Reception или Checkout. Впрочем, есть исключения: зарегистрированные товарные знаки, фирменные наименования, слова из нормативных словарей, а также случаи, предусмотренные техническими регламентами.

Для ИТ-бизнеса важный момент — формат работы. Если компания оказывает услуги физлицам, например настраивает или сопровождает программное обеспечение, требования её касаются. То же самое может относиться к SaaS-модели: в ряде судебных решений её трактуют как оказание услуг. А вот передача прав по лицензионному договору под действие закона не подпадает.

Отдельный вопрос — онлайн-среда. Формально закон ориентирован на офлайн-пространство, но разъяснения Роспотребнадзора допускают, что сайты могут приравниваться к общедоступным местам. Поэтому бизнесу советуют внимательно следить за дальнейшими официальными комментариями.

Эксперты рекомендуют компаниям уже сейчас провести аудит публичной информации: понять, подпадает ли она под новые требования, проверить возможные исключения и при необходимости добавить полноценный русский перевод. Иначе с весны можно столкнуться с претензиями со стороны контролирующих органов.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru