Oracle выпустила модуль защиты данных Enterprise Gateway 11g

Oracle выпустила модуль защиты данных Enterprise Gateway 11g

Этот инструмент призван обслуживать потребности двух типов систем обработки информации - 1) основанных на сервисно ориентированной архитектуре и 2) базирующихся на делегированных вычислениях. В обоих случаях новое решение должно будет повысить уровень безопасности хранящихся в системе сведений и улучшить ее производительность.


Представленная Oracle разработка является компонентом платформы Fusion Middleware и отвечает за управление данными, а также за обеспечение контроля доступа. Она способна работать в связке с другими продуктами производителя - например, с пакетом Oracle SOA Suite 11g и решением Identity Management 11g; возможна и интеграция с платформами других поставщиков (в частности, IBM). В свою очередь, оптимизация производительности "облачных" и SOA-приложений будет достигаться при помощи новой, улучшенной подсистемы обработки XML.

По мнению создателей, продукт поможет своей целевой аудитории сократить потенциальные риски в области безопасности и одновременно упростить интеграцию и последующее взаимодействие различных элементов информационной структуры предприятия. Официальные лица компании говорят, что на данный момент Oracle является единственным поставщиком SOA-решений и средств идентификации, который предлагает своим клиентам полноценный комплекс продуктов для управления системами на базе сервисно ориентированной архитектуры и обеспечения их обороноспособности.

Впрочем, как уже было сказано, одной лишь SOA дело не ограничивается: Enterprise Gateway предназначен еще и для облегчения перехода к делегированным вычислениям. Разработчики сообщают, что улучшенная защита информационных активов и возможность подстроить продукт под любые требования помогут клиентам компании без лишних тревог и усилий отправить свой корпоративный датацентр "в облака". Обеспечение безопасности данных в подобной среде пока что является несколько туманной и неочевидной задачей, так что Oracle, как и другие поставщики защитных решений, старается помочь предприятиям и организациям освоить новую технологию работы с информацией и не подвергнуться при этом нежелательным рискам.

V3.co.uk

Письмо автору

С 1 апреля в России меняются правила перевода денег, но не для всех

С 1 апреля в России вступят в силу новые правила оформления денежных переводов. На первый взгляд новость может звучать тревожно, но паниковать рано: речь идёт не о полном пересмотре переводов для всех подряд, а в первую очередь о технических изменениях для платежей в бюджетную систему — например, налогов, сборов и штрафов.

Как пояснили в Минфине в беседе с РИА Новости, обычные переводы между физлицами новые правила не затрагивают. То есть если человек отправляет деньги другому человеку, ничего принципиально нового для него с 1 апреля не вводится.

Основные изменения касаются заполнения реквизитов. Теперь в данных о плательщике нужно будет точнее указывать, кто именно отправляет деньги. Для юридических лиц — полное или сокращённое наименование, для обычных граждан — фамилию, имя и отчество полностью. Для индивидуальных предпринимателей и тех, кто занимается частной практикой, требования тоже становятся более подробными: нужно будет указывать статус, а в ряде случаев ещё и вид деятельности и ИНН.

Станет строже и оформление поля «назначение платежа». В нём теперь потребуется указывать более детальную информацию: что именно оплачивается, а также номера и даты договоров или товарных документов. При этом общий объём текста ограничат 210 символами.

Появится и новое поле — «фактический плательщик». Оно понадобится в тех случаях, когда деньги переводит не сам налогоплательщик, а его представитель — например, бухгалтер по доверенности. Тогда в документе нужно будет отдельно указать, за кого именно проводится платёж.

Отдельно в обсуждении этой темы снова всплыл старый вопрос о том, что писать в комментариях к переводу. Юристы напоминают: банки действительно могут обращать внимание на формулировки в поле сообщения, особенно если они похожи на описание коммерческой деятельности.

Фразы вроде «оплата услуг», «за товар», «заказ» или «аренда» в некоторых случаях способны вызвать лишние вопросы, если перевод идёт между физлицами через обычную карту.

RSS: Новости на портале Anti-Malware.ru